Do you speak German?

Ein Großteil der Schotten, die wir bislang kennen gelernt haben, weisen eine enorme Abneigung gegen Fremdsprachen auf. Dabei ist die beliebteste Ausrede für mangelnde Deutschkenntnisse von „Wie dir geht’s“ bis „Lederhosen: „Warum eine andere Sprache lernen, schließlich bin ich mit der Weltsprache schlechthin aufgewachsenen und alle Welt gibt sich größte Mühe diese auch zu sprechen.“

Ausnahmen bestätigen die Regel. In diesem Fall in Form von zwei Schotten, die wir vergangene Woche kennen gelernt haben und die doch tatsächlich aus Liebe zu Land und Sprache freiwillig Deutsch und Französisch studiert haben.

Die BBC unterstützt solche Exoten gleich lobend mit einer aufwändig produzierten Seite zum Deutsch lernen. Neben Grammatik, Vokabeln und audio-Sprechtraining kann man hier auch "Cooles Deutsch" lernen und sich sogar vorlesen lassen. Das Durchklicken gestaltete sich allerdings als schwierig, denn was die Briten so unter coolem Deutsch verstehen, hat mich einige Lachanfälle gekostet. Oder wie die BBC sagen würde: Mantalette, mach den Kopf zu und lies!
    Nimm dein Gesicht und geh. = Leave me alone:
    Mach den Kopf zu. = Shut up.

    Die Mantalette = The girlfriend of Manny, der Mantafahrer. She's blond, her name is usually Gabi or Mandy and she often works as a hairdresser.

    MOF = Short for Mensch ohne Freunde, Billy-no-mates, loner.
    Aufbitchen = To get tarted up for a party.
    Der Müsli = Person who is very much into environmental issues, eating mainly organic food and supporting fair trade products. Lit. Muesli eater.
    Die Fundis = Short for die Fundamentalisten. Those members within a party with a more fundamentalist attitude who often like to stick to the old ways. (nicht mit Neufundländern zu verwechseln = der Fundi-Wau)
    Balla = Michael Ballack, FC Bayern München
    Aldig = voll Aldi (s) Skanky. Referring to the cheap supermarket chain Aldi.
der_jens (Gast) - Nov 14, 09:43

Naja diese coolen Vokabeln reichen ja immerhin dazu ne handfeste Schlägerei anzuzetteln. Mach de Kopp zu, ist aber wenigstens schönstes Frankfurterisch, auch wenn es auf hochdeutsch wahrscheinlich keiner verstehen wird.

Rick (Gast) - Nov 14, 17:45

MOF...

...hat es mir irgendwie angetan, und da hab´ ich mal ein bißchen recherchiert und die gefunden:

MOF = multi organ failure (beim lachen...)
MOF = Metal-organic Framework (braucht man, um sich wieder aufzurichten...).

Was es nicht alles gibt! Aber umgekehrt: wenn ich mich mit den Überbleibseln meines Englisch-Wissens in Schottland herumschlagen müßte, kämen auch die unglaublichsten Sachen heraus...:-)

Tobile - Nov 14, 20:06

Die spinnen wirklich!

Ich hab mich natürlich wieder nur durch die Fußball-Begriffe geklickt :) ... Meine Top 3:

1. Schlachtengesänge = Football Chants Lit. Battle Songs

2. Ran an die Pille! = Go for the ball!

3. Der Schwarze = Schiedsrichter

www.flickr.com

Film der Woche

Angebot der Woche

Archiv

November 2006
Mo
Di
Mi
Do
Fr
Sa
So
 
 
 1 
 2 
 3 
 4 
 5 
 6 
 7 
 8 
 9 
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
 
 
 
 
 

Status

Online seit 6579 Tagen
Zuletzt aktualisiert: Apr 23, 08:15

Counter

Credits

blogscout


Adventures
Die spinnen die Briten
Flatmate Report
Home Sweet Home
MacGuests
Quote of the day
Shoppenblog
Study@Napier
Win@Schottenblog
X-Mas
Profil
Abmelden
Weblog abonnieren